he pulls a face and the kids start to laugh 他扮了一個(gè)鬼臉,孩子們則開始發(fā)笑。
"to pull a face " is an idiomatic expression “愁眉苦臉”是一個(gè)習(xí)慣表達(dá)法。
there's no need to pull a face . eat your cabbage, it will do you good 不要愁眉苦臉,把卷心菜吃下去,這對(duì)你有好處。
at the mere mention of his name she pulled a face, which i took for a sign of disapproval 一提到他的名字,她就做了個(gè)怪相;我想這是表示她反對(duì)他。
number five :'if you pull a face and the wind changes direction you'll be stuck that way .'a useful fib to stop kids embarrassing their parents 第5大謊言,如果你做鬼臉,而風(fēng)向發(fā)生了變化,那么你就會(huì)被風(fēng)吹走。這個(gè)謊言能幫助父母教育孩子有文明的行為舉止。